2 Kings 3:23 — Compare Translations

2 translations compared side by side

Javanese Bible 1981 (Kitab Sutji)
Nuli padha alok: “Iku getih! Para ratu iku mesthi wus padha paten-pinaten, kang siji mateni sijine. Mulane saiki, ayo padha njarah-rayah, he para wong Moab!”
Javanese KJS17 (Kitab Jawa Suriname)
Terus pada alok: kuwi getih! Para ratu kuwi wis pada patèn-patènan, sing siji matèni sijiné. Mulané saiki, hayuk pada njukuki sembarangé, hé para wong Moab!