3 John 1:11 — Compare Translations

3 translations compared side by side

Javanese Bible 1981 (Kitab Sutji)
He, sadulurku kang kekasih, aja nulad marang kang ala, nanging nulada kang becik. Sapa kang gawe becik, iku asale saka Allah, nanging sapa kang gawe ala, iku ora tau weruh marang Allah.
Javanese JVN (Javanese, Caribbean)
Gayus, sedulurku sing tak trésnani, aja niru tumindak sing ala, nanging sing betyik sing kudu mbok tiru. Wong sing nindakké sing betyik kuwi ngekèki tanda nèk wis dadi siji karo Gusti Allah, nanging wong sing nggawé ala kuwi ngekèki tanda nèk ora kenal marang Gusti Allah.
Javanese KJS17 (Kitab Jawa Suriname)
Sedulurku sing ditrésnani, aja mèlu-mèlu marang sing ala, nanging nuladanana sing betyik. Sapa sing gawé betyik, kuwi asalé sangka Gusti Allah, nanging sapa sing gawé sing ala, kuwi ora tau weruh marang Gusti Allah.