Acts 1:3 — Compare Translations
3 translations compared side by side
Javanese Bible 1981 (Kitab Sutji)
Sareng sampun rampung anggenipun nandhang sangsara, Panjenenganipun lajeng ngatingal dhateng para rasul wau, sarta kalayan pratandha kathah paring bukti, bilih Panjenenganipun gesang. Amargi ngantos kawan dasa dinten laminipun anggenipun wongsal-wangsul ngatingal saha wawan pangandika bab Kratoning Allah kaliyan para rasul wau.
Javanese JVN (Javanese, Caribbean)
Sakwisé tangi menèh sangka pati, Gusti Yésus ngétok ping okèh marang para rasul, patang puluh dina suwéné. Kuwi kanggo tanda sing nyata tenan nèk Dèkné urip. Gusti Yésus uga mulangi marang para rasul bab Kratoné Gusti Allah.
Javanese KJS17 (Kitab Jawa Suriname)
Bareng wis rampung enggoné ngalami sangsara, Panjenengané terus ngétok marang para rasul kuwi, lan karo tanda okèh ngekèki bukti, yèn Panjenengané urip. Awit nganti patang puluh dina suwéné enggoné bola-bali ngétok lan ngekèki tembung bab Kratoné Gusti Allah marang para rasul kuwi.