Acts 10:23 — Compare Translations

3 translations compared side by side

Javanese Bible 1981 (Kitab Sutji)
Wong-wong mau banjur didhawuhi nginep ana ing kono. Esuke sawise wungu Rasul Petrus tumuli tindak bebarengan karo wong-wong mau sarta ana wong ing Yope sawatara kang ndherekake.
Javanese JVN (Javanese, Caribbean)
Wong-wong mau terus dikongkon nginep nang kono karo rasul Pétrus. Esuké rasul Pétrus terus budal mèlu wong-wong sing dikongkon marani dèkné. Enèng sedulur siji-loro sangka kuta Yopé kono uga mèlu.
Javanese KJS17 (Kitab Jawa Suriname)
Wong-wong mau terus dipréntahké nginep ing kono. Esuké sakwisé tangi, Pétrus terus lunga bebarengan karo wong-wong mau lan ana wong Yopé sing pada mèlu mlakuné.