Acts 11:12 — Compare Translations

3 translations compared side by side

Javanese Bible 1981 (Kitab Sutji)
Kula nunten dipun pangandikani dening Roh: Mangkata bebarengan karo wong-wong iku lan aja mangu-mangu! Sadherek nenem punika tumut. Sareng kula lumebet ing griyanipun tiyang wau
Javanese JVN (Javanese, Caribbean)
Roh Sutyi ngomong marang aku penging wedi, aku kenèng mèlu wong-wong kuwi budal nang kuta Sésaréa. Sangka kuta Yopé kono ènèng sedulur nenem sing mèlu aku nang kuta Sésaréa. Awaké déwé terus nang nggoné kumendan Kornélius.
Javanese KJS17 (Kitab Jawa Suriname)
Kula banjur diomongi karo Roh, ‘Lungaa bebarengan karo wong-wong kuwi lan aja mangga-mara!’ Sedulur enem iki mèlu. Bareng kula mlebu ing omahé wong mau,