Acts 16:15 — Compare Translations
3 translations compared side by side
Javanese Bible 1981 (Kitab Sutji)
Sawise kabaptis sabrayat pisan, banjur darbe atur mangkene: “Manawi panjenengan sampun sami manggalih, bilih kula saestu pitados dhateng Gusti, sumangga sami kula aturi rawuh saha nyare ing griya kula.” Mangka banget panggubele, nganti aku kabeh kapeksa nuruti.
Javanese JVN (Javanese, Caribbean)
Lidia sak brayaté terus dibaptis. Lidia terus nyuwun marang awaké déwé ngéné: “Nèk kowé ngandel tenan nèk aku iki wis pretyaya marang Gusti, mbok hayuk pada nginep nang omahku ta.” Lan jalaran Lidia meksa marang awaké déwé, awaké déwé ya terus budal nang nggoné dèkné.
Javanese KJS17 (Kitab Jawa Suriname)
Sakwisé dibaptis sak brayaté kabèh, terus ngomong ngéné: “Yèn sampéyan wis pada mikir, yèn kula tenan pertyaya marang Gusti, hayuk kula suwun teka lan nginep ing omah kula.” Karo tenan penjaluké, nganti kita pada nuruti.