Acts 16:20 — Compare Translations
3 translations compared side by side
Javanese Bible 1981 (Kitab Sutji)
Sawuse padha diajokake marang ing ngarsane para panggedhene kutha kono, nuli padha matur: “Tiyang punika sami nggegeraken nagari kita ngriki, amargi sami tiyang Yahudi
Javanese JVN (Javanese, Caribbean)
Kadung wis digawa nang ngarepé para penggedéné kuta kono, sing nduwé slaf mau terus ngomong: “Wong loro iki wong Ju sing nggawé gègèr nang kuta kéné.
Javanese KJS17 (Kitab Jawa Suriname)
Sakwisé pada diadepaké ing ngarepé para penggedéné kuta kono, terus pada ngomong: “Wong kuwi pada nggawé répoté kuta kita kéné, awit wong Ju