Acts 16:37 — Compare Translations
3 translations compared side by side
Javanese Bible 1981 (Kitab Sutji)
Nanging Rasul Paulus banjur paring pangandika marang wong-wong mau: “Kula smai tiyang Rum dipun sapu wonten ing ngajenganipun tiyang kathah tanpa katiti-priksa, lajeng kalebetaken ing pakunjaran. Sapunika kula sami kaluwaran sidheman? Boten kenging makaten punika. Para pangageng punika supados rawuh piyambak ngirid kula medal.”
Javanese JVN (Javanese, Caribbean)
Nanging rasul Paulus ngomong karo sekaut-sekaut sing nggawa kabar mau: “Tanpa dikrutu awaké déwé dipetyuti nang ngarepé wong okèh, lah mangka awaké déwé iki wargané negara Rum. Awaké déwé dilebokké setrapan lan saiki dikongkon lunga meneng-menengan waé. Ora ngono! Bèn para penggedéné Rum déwé teka ngetokké awaké déwé iki!”
Javanese KJS17 (Kitab Jawa Suriname)
Nanging Paulus terus ngekèki tembungé marang wong-wong mau: “Kita pada wong Rum digebuki ing ngarepé wong okèh tanpa diadili, terus dilebokké ing pakunjaran. Saiki kita pada arep dietokké meneng-meneng? Ora kenèng mengkéné kuwi. Para penggedé kuwi supaya teka déwé nuntun kita metu.”