Acts 17:5 — Compare Translations

3 translations compared side by side

Javanese Bible 1981 (Kitab Sutji)
Nanging wong-wong Yahudi iku padha panas atine lan kalawan dibiyantu dening wong ala panunggalane wong rucah sawatara, padha gawe geger sarta ngisruhake kutha kono. Wong-wong iku padha nempuh ing omahe Yason, arep ngladekake Rasul Paulus lan Silas marang parepataning rakyat.
Javanese JVN (Javanese, Caribbean)
Weruh wong okèh dadi wong Kristen wong-wong Ju terus pada panas atiné. Terus nglumpukké wong-wong nakal kongkon nggawé gègèran, marakké sak kuta kabèh ramé gègèran. Wong-wong terus mlebu omahé Jason nggolèki rasul Paulus lan Silas, arep digawa nang ngarepé kumpulané warga kuta.
Javanese KJS17 (Kitab Jawa Suriname)
Nanging wong-wong Ju kuwi pada mèri lan diréwangi karo wong ala sing kluyuran ing pasar, pada nggawé ramé lan ngisruhké kuta kono. Wong-wong kuwi pada nyerang omahé Yason, kabèh arep masrahké rasul Paulus lan Silas marang pengadilané rayat.