Acts 22:10 — Compare Translations

3 translations compared side by side

Javanese Bible 1981 (Kitab Sutji)
Kula lajeng munjuk: Gusti, punapa ingkang kedah kawula lampahi? Paring wangsulanipun Gusti dhateng kula: Ngadega, mangkata menyang ing kutha Dhamsyik. Ana ing kana sira bakal diparingi sumurup, apa kang bakal kabubuhake marang sira.
Javanese JVN (Javanese, Caribbean)
Aku terus takon menèh: ‘Duh Gusti, aku saiki kudu nglakoni apa?’ Gusti Yésus semaur: ‘Ngadeka lan kana budal nang kuta Damaskus. Nang kono kowé bakal diomongi bab sembarang sing dikarepké karo Gusti Allah lan sing kudu mbok lakoni!’
Javanese KJS17 (Kitab Jawa Suriname)
Kula terus ngomong: Gusti, apa sing kudu kula lakoni? Semauré Gusti marang kula: Ngadeka, lungaa menyang Damaskus. Ing kana kowé bakal dikèki weruh, apa sing kudu kok tindakké.