Acts 23:27 — Compare Translations
3 translations compared side by side
Javanese Bible 1981 (Kitab Sutji)
Tiyang punika dipun cepeng dening tiyang-tiyang Yahudi. Sareng badhe dipun pejahi, kula lajeng dhateng kalayan mbekta wadya-bala prelu menggak saha ngluwari piyambakipun, awit kula mireng, bilih tiyang punika warganagari Rum.
Javanese JVN (Javanese, Caribbean)
Aku ngekèki krungu nèk wong Ju nyekel wong iki arep dipatèni. Aku uga ngerti nèk wong iki wargané negara Rum. Mulané aku ngalang-alangi kuwi lan ngongkon soldat-soldat ngluwari wong iki.
Javanese KJS17 (Kitab Jawa Suriname)
Wong iki dityekel karo wong-wong Ju. Bareng arep dipatèni, kula terus teka karo nggawa suradadu perlu menggak lan ngluwari piyambaké, awit kula krungu, yèn wong iki warga negara Rum.