Acts 27:24 — Compare Translations

3 translations compared side by side

Javanese Bible 1981 (Kitab Sutji)
sarta ngandika: “Aja wedi, Paulus! Kowe kudu sowan marang ing ngarsane Sang Nata Agung lan sanyatane marga sih-rahmating Allah, kabeh wong kang bebarengan karo kowe ana ing prau iki bakal padha slamet, marga saka kowe.
Javanese JVN (Javanese, Caribbean)
Mulékaté ngomong ngéné marang aku: ‘Paulus, kowé aja wedi. Awit kowé bakal ngadek nang ngarepé ratu gedé nang Rum. Lan jalaran sangka kowé, Gusti Allah ngétokké kabetyikané lan ngekèki slamet marang wong kabèh sing bareng karo kowé nang kapal.’
Javanese KJS17 (Kitab Jawa Suriname)
lan ngomong: Aja wedi, Paulus! Kowé kudu nemoni menyang ngarepé kaisar lan sak temené awit kawelasané Gusti Allah, wong kabèh sing bebarengan karo kowé ing kapal iki bakal pada slamet, awit bareng karo kowé.