Acts 27:34 — Compare Translations
3 translations compared side by side
Javanese Bible 1981 (Kitab Sutji)
Milanipun kula ngaturi pamraogi, sami karsaa dhahar rumiyin. Bab punika prelu kangge kawilujengan panjenengan. Ing antawis panjenengan boten wonten satunggal kemawon ingkang badhe kecalan rambut sanadyan namung saeler kemawon saking sirahipun.”
Javanese JVN (Javanese, Caribbean)
Apiké saiki pada mangan ndisik, awit kowé kudu kuwat, supaya ora mati.”
Javanese KJS17 (Kitab Jawa Suriname)
Mulané kula ngomongi apiké, pada gelema mangan ndisik. Bab kuwi perlu kanggo keslametan sampéyan. Ing antarané sampéyan ora ana siji waé sing arep kélangan rambuté sirahé senajan mung sakeler waé.”