Acts 28:17 — Compare Translations
3 translations compared side by side
Javanese Bible 1981 (Kitab Sutji)
Sawise telung dina Rasul Paulus nuli ngaturi rawuh para panggedhening bangsa Yahudi lan bareng wis padha nglumpuk, banjur dipangandikani mangkene: “Para sadherek, sanadyan kula boten kalepatan dhateng bangsa kita utawi dhateng adat-tata-caranipun para leluhur kita, ewadene kula dipun cepeng wonten ing kitha Yerusalem saha lajeng dipun pasrahaken dhateng tiyang Rum.
Javanese JVN (Javanese, Caribbean)
Sakwisé kliwat telung dina rasul Paulus terus ngundang para pengarepé wong Ju sing manggon nang kono. Kadung wong-wong wis ngumpul, rasul Paulus terus ngomong ngéné: “Para sedulur, senajan aku ora nduwé salah apa-apa marang bangsané awaké déwé lan aku ya blas ora nerak adat tata-tyara tinggalané mbah-mbahané awaké déwé, nanging aku meksa dityekel nang kuta Yérusalèm lan dipasrahké marang wong Rum.
Javanese KJS17 (Kitab Jawa Suriname)
Sakwisé telung dina Paulus ngundang para penggedéné bangsa Ju lan bareng wis pada nglumpuk, terus diomongi ngéné: “Para sedulur, senajan kula ora kesalahan marang bangsa kita utawa marang adat utawa pernatan tyarané para leluhur kita, nanging kula dityekel ing kuta Yérusalèm, terus dipasrahké marang wong Rum.