Acts 28:21 — Compare Translations

3 translations compared side by side

Javanese Bible 1981 (Kitab Sutji)
Nanging banjur padha mangsuli: “Kula boten sami tampi serat-serat saking tanah Yudea bab panjenengan, punapa dene inggih boten wonten satunggal kemawon saking sadherek-sadherek kita ingkang mriki martosaken bab ingkang awon tumrap panjenengan.
Javanese JVN (Javanese, Caribbean)
Wong-wong Ju mau terus semaur: “Awaké déwé ora nampa layang apa-apa sangka Yudéa bab kowé. Uga ora ènèng wong sapa-sapa sangka kana sing dikongkon nggawa kabar mbréné bab bener-oraé.
Javanese KJS17 (Kitab Jawa Suriname)
Nanging terus pada nyauri: “Kita ora pada nampa layang-layang sangka negara Yudéa bab sampéyan, ya ora ana wong siji waé sangka sedulur-sedulur kita sing mréné ngabaraké bab sing ala kanggo sampéyan.