Acts 4:2 — Compare Translations
3 translations compared side by side
Javanese Bible 1981 (Kitab Sutji)
Wong-wong iku padha nepsu banget, jalaran karone padha mulang marang wong akeh sarta wewarta, yen ana ing Gusti Yesus ana patangen saka ing antarane wong mati.
Javanese JVN (Javanese, Caribbean)
Wong-wong kuwi pada nesu, jalaran para rasul mau mulangi wong-wong nèk Gusti Yésus wis tangi sangka pati. Kuwi kanggo tanda nèk wong mati bakal tangi menèh.
Javanese KJS17 (Kitab Jawa Suriname)
Wong-wong kuwi pada nesu banget, jalaran wong loro kuwi pada mulangi marang wong okèh lan ngabaraké, yèn ing Yésus ana tanginé wong mati sangka antarané wong mati.