Colossians 1:27 — Compare Translations
3 translations compared side by side
Javanese Bible 1981 (Kitab Sutji)
Iku padha diparingi sumurup sapira kaluwihaning kamulyane wewadi mau ana ing antarane para bangsa liya, yaiku: Gusti Kristus ana ing tengahmu, iya ana ing Sang Kristus iku dununge pangarep-arep marang kamulyan.
Javanese JVN (Javanese, Caribbean)
Gusti Allah pantyèn wis kepéngin ngetokké kabar iki marang pasamuané. Ya kabar iki sing ngomongké nèk Gusti Allah bakal nekakké barang sing nggumun-nggumunké marang kabèh bangsa sing dudu Ju. Kabar iki ngomongké apa ta sakjané? Kabar iki ngomongké nèk Kristus uga bakal manggon ing kowé sing dudu Ju. Lan jalaran Kristus manggon ing kowé, kowé uga ngarep-arep nèk Gusti Allah bakal ngelem kowé lan ngekèki barang sing nggumun-nggumunké marang kowé.
Javanese KJS17 (Kitab Jawa Suriname)
Kuwi pada dikèki weruh sak pira ajiné lan mulyané perkara mau ing antarané para bangsa liyané, ya kuwi: Kristus ing sak tengahmu, lan ya Kristus kuwi sing dadi pengarep-arep marang kamulyan.