Daniel 2:9 — Compare Translations
2 translations compared side by side
Javanese Bible 1981 (Kitab Sutji)
yaiku manawa sira ora padha ngunjuki uninga marang ingsun bab supena iku, sira bakal padha kena ing paukuman kang padha; sarta ingsun mirsa, manawa sira wus padha saiyeg bakal munjuk marang ingsun bab-bab kang ora nyata lan dora, nganti kaanan salin. Awit saka iku unjukna supena iku marang ingsun, supaya ingsun uninga, manawa sira padha bisa ngaturake maknane uga marang ingsun.
Javanese KJS17 (Kitab Jawa Suriname)
ya kuwi yèn kowé ora pada ngekèki weruh marang aku bab impèn kuwi, kowé bakal pada kenèng paukuman sing pada; lan aku ngerti, yèn kowé wis pada bebarengan bakal ngomong marang aku bab sing ora nyata lan goroh, nganti kahanan malih. Awit sangka kuwi omongna impèn kuwi marang aku, supaya aku ngerti, yèn kowé pada bisa ngomongké tegesé uga marang aku.”