Deuteronomy 22:17 — Compare Translations

2 translations compared side by side

Javanese Bible 1981 (Kitab Sutji)
kaliyan malih, kauningana, tiyang jaler punika ndakwa anak kula nglampahi pandamel ingkang kirang pantes, pangucapipun: Anak sampeyan punika kula yektosi boten wonten tandhanipun manawi taksih prawan. Mangka punika tandhanipun manawi anak kula taksih prawan, jarite banjur dijerenga ana ing ngarepe tuwa-tuwane kutha.
Javanese KJS17 (Kitab Jawa Suriname)
uga menèh, yen, wong lanang iki ndakwa anak kula nandangi penggawé sing kurang pantes, tembungé: Anak sampéyan iki kula titèni ora ana tanda-tandané yèn ijik prawan. Nanging iki tanda-tandané yèn anak kula ijik prawan, moriné terus dijèrèng ing ngarepé tuwa-tuwané kuta.