Genesis 22:12 — Compare Translations

2 translations compared side by side

Javanese Bible 1981 (Kitab Sutji)
Dhawuhe Sang Malaekat: “Tanganira aja sira agagake marang si bocah, lan aja sira kapak-kapakake! Awitdene saiki Ingsun mirsa yen sira ngabekti marang Gusti Allah, nganti sira ora owel masrahake anakira lanang ontang-anting marang Ingsun.”
Javanese KJS17 (Kitab Jawa Suriname)
Tembungé mulékat: “Kowé aja matèni anak kuwi, lan aja diapak-apakké! Awit saiki Aku ngerti yèn kowé ngajèni marang Gusti Allah, nganti kowé ora éman masrahaké anakmu lanang sing ora ana tunggalé marang Aku.”