John 11:44 — Compare Translations
3 translations compared side by side
Javanese Bible 1981 (Kitab Sutji)
Kang mati banjur metu, tangan lan sikile isih kablebed ing ules, lan raine katutupan ing kacu. Pangandikane Gusti Yesus: “Uculana ulese, kareben lunga!”
Javanese JVN (Javanese, Caribbean)
Lasarus, sing mauné mati, terus metu, nanging tangané lan sikilé ijik dibuntel mori. Rainé mbarang ijik ditutupi katyu mori. Gusti Yésus terus ngomong: “Moriné diutyuli supaya wongé bisa mlaku.”
Javanese KJS17 (Kitab Jawa Suriname)
Wong sing mati terus metu, tangan lan sikilé ijik dibuntel karo mori, lan praupané ketutupan katyu. Tembungé Yésus: “Utyulana moriné, bèn lunga!”