John 14:28 — Compare Translations

3 translations compared side by side

Javanese Bible 1981 (Kitab Sutji)
Kowe wus padha krungu, yen Aku wus kandha marang kowe: Aku lunga, nanging bakal nekani kowe maneh. Manawa kowe tresna marang Aku, kowe mesthi padha bungah dene Aku lunga menyang ngarsane Sang Rama, sabab Sang Rama iku ngluwihi Aku.
Javanese JVN (Javanese, Caribbean)
Pantyèn Aku wis ngomong nèk Aku arep lunga, nanging Aku bakal balik menèh. Mulané, nèk kowé pada trésna tenan marang Aku, kowé malah kudu bungah nèk Aku bakal lunga nang nggoné Gusti Allah Bapakku, awit Gusti Allah Bapakku kuwi gedéné ngungkuli Aku.
Javanese KJS17 (Kitab Jawa Suriname)
Kowé wis pada krungu, yèn Aku wis ngomong marang kowé: Aku lunga, nanging bakal nekani kowé menèh. Yèn kowé trésna marang Aku, kowé mesti pada bungah awit Aku lunga nemoni Bapak-Ku, awit Bapak kuwi ngungkuli Aku.