John 17:24 — Compare Translations

3 translations compared side by side

Javanese Bible 1981 (Kitab Sutji)
Dhuh Rama, ingkang dados pikajeng Kawula, Kawula wontena ing pundi kemawon, tiyang-tiyang punika tansah nunggila kaliyan Kawula, inggih punika tiyang-tiyang ingkang sampun Paduka paringaken dhateng Kawula punika, supados sami nyawang dhateng kamulyan Kawula peparing Paduka. Awit Paduka ngasihi Kawula wiwit saderengipun jagad tinalesan.
Javanese JVN (Javanese, Caribbean)
“Duh Bapakku, murid-murid iki mbok pasrahké marang Aku. Karepku murid-murid iki bisa nang nggonku, supaya bisa weruh kamulyanku. Ya Kowé sing ngekèki kamulyan iki marang Aku, awit Kowé trésna marang Aku kawit jagat iki durung ènèng.
Javanese KJS17 (Kitab Jawa Suriname)
Duh Bapak, sing dadi karep Kula, ing ngendi waé Kula anaa, wong-wong kuwi tansah nunggal karo Kula, ya kuwi wong-wong sing wis Panjenengan kèkké marang Kula, supaya ngerti marang kamulyan Kula sing wis Panjenengan kèkké marang Kula, awit Panjenengan nrésnani Kula wiwit sak durungé jagat digawé.