John 18:5 — Compare Translations
3 translations compared side by side
Javanese Bible 1981 (Kitab Sutji)
Wangsulane kang kadangu: “Yesus Nasarani.” Pangandikane Gusti Yesus: “Iya Aku iki.” Yudas kang ngulungake Panjenengane uga ngadeg ana ing kono awor karo wong-wong mau.
Javanese JVN (Javanese, Caribbean)
Wong-wong semaur: “Awaké déwé nggolèki Yésus, wong sangka Nasarèt!” Gusti Yésus terus ngomong: “Yésus kuwi ya Aku iki!” Yudas mbarang ya nang kono karo soldat-soldat lan sekaut-sekaut sing pada teka mau.
Javanese KJS17 (Kitab Jawa Suriname)
Semauré sing pada ditakoni: “Yésus wong Nasarèt.” Tembungé Yésus: “Ya Aku iki.” Yudas sing ngiyanati Panjenengané, uga ngadek ing kono bareng karo wong-wong mau.