Joshua 20:6 — Compare Translations

2 translations compared side by side

Javanese Bible 1981 (Kitab Sutji)
Dene wong iku banjur manggona ana ing kutha kono, nganti tumeka ing wayahe kaladekake marang ing parepataning pasamuwan supaya diadili, nganti tumeka ing sedane imam agung kang jumeneng ing nalika samana; sawuse mangkono kang gawe pati mau nuli kena mulih menyang ing kuthane lan menyang ing omahe, yaiku menyang ing kutha, nalika wong mau lumayu ngungsi.”
Javanese KJS17 (Kitab Jawa Suriname)
Nanging wong kuwi terus manggona ing kuta kono, nganti tekan ing waktuné dipasrahké marang ing pengadilané pasamuan supaya diadili perkarané, nganti tekan ing matiné imam gedé sing ngadek ing waktu semono; sakwisé mengkono sing nggawé pati mau terus kena mulih menyang ing kutané lan menyang ing omahé, ya kuwi menyang ing kuta, waktu wong mau mlayu.”