Luke 11:27 — Compare Translations

3 translations compared side by side

Javanese Bible 1981 (Kitab Sutji)
Nalika Gusti Yesus isih ngandika, ana sawijining wong wadon saka ing satengahe wong akeh kang nguwuh marang Panjenengane, unjuke: “Rahayu ibu ingkang sampun nggarbini Paduka saha payudara ingkang sampun Paduka sesep.”
Javanese JVN (Javanese, Caribbean)
Sakwisé Gusti Yésus ngomong kuwi mau, terus ènèng wong wédok nang tengahé wong pirang-pirang kono ngomong banter: “Beja tenan wong wédok sing nglairké lan nyusoni Kowé!”
Javanese KJS17 (Kitab Jawa Suriname)
Nalika Yésus ijik ngomong, ana wong wadon sing mbengok marang Panjenengané sangka tengahé wong okèh, semauré: “Rahayu ibuné sing wis nglairké lan sing nusoni Panjenengan.”