Luke 16:27 — Compare Translations

3 translations compared side by side

Javanese Bible 1981 (Kitab Sutji)
Ature wong mau: Manawi makaten, panyuwun kula, dhuh Rama, Lazarus mugi kadhawuhana dhateng ing griyanipun bapa kula,
Javanese JVN (Javanese, Caribbean)
Wong sugih mau terus ngomong: ‘Nèk ngono, mbok aku nyuwun tenan, supaya Lasarus dikongkon marani omahé bapakku.
Javanese KJS17 (Kitab Jawa Suriname)
Tembungé wong mau: Yèn mengkono, penjaluk kula, duh bapak, Lasarus supaya dikongkon marang omahé bapak kula,