Luke 17:10 — Compare Translations

3 translations compared side by side

Javanese Bible 1981 (Kitab Sutji)
Mangkono uga kowe. Manawa kowe wis nglakoni kabeh kang kaprentahake marang kowe, kowe padha munia: Aku kabeh iki abdi-abdi kang tanpa guna, amarga mung nglakoni apa kang padha kudu daktindakake.”
Javanese JVN (Javanese, Caribbean)
Mengkono uga kowé. Nèk kowé wis nglakoni kabèh sing dipréntah, kowé nyebuta: ‘Aku iki namung slaf sing lumrah, namung nglakoni kuwajibanku.’ ”
Javanese KJS17 (Kitab Jawa Suriname)
Mengkono uga kowé. Yèn kowé wis nglakoni kabèh sing dipréntahké marang kowé, kowé terus pada ngomonga: Kita mung abdi-abdi sing tanpa guna, awit mung pada nindakké apa sing dadi kuwajipan kita.”