Luke 19:42 — Compare Translations
3 translations compared side by side
Javanese Bible 1981 (Kitab Sutji)
pangandikane: “Adhuh, iba becike manawa ing dina iki uga kowe nyumurupi apa kang prelu kanggo tentrem rahayumu! Nanging ing saikine bab iku sinamar tumrap mripatmu.
Javanese JVN (Javanese, Caribbean)
Tembungé: “Yérusalèm, kaya ngapa ta apiké semunggoné ing dina iki kowé ngerti apa sing mbok butuhké kanggo katentremanmu. Nanging tekan saiki kowé durung weruh.
Javanese KJS17 (Kitab Jawa Suriname)
Tembungé: “Oh, tenan betyiké yèn ing dina iki uga kowé weruh apa sing perlu kanggo tentrem rahayumu! Nanging saiki bab kuwi ketutup kanggo mripatmu.