Luke 6:28 — Compare Translations
3 translations compared side by side
Javanese Bible 1981 (Kitab Sutji)
Wong kang nyupatani kowe, padha suwunna berkah; wong kang sawenang-wenang marang kowe, padha dongakna becik.
Javanese JVN (Javanese, Caribbean)
Wong sing mujèkké ala marang kowé malah kudu mbok suwunké berkah lan wong sing nggawé ala marang kowé kudu mbok dongaké slamet.
Javanese KJS17 (Kitab Jawa Suriname)
Wong sing nyepatani kowé, pada jalukna berkah; wong sing nindakké sing ala marang kowé, pada dongakna betyik.