Luke 7:37 — Compare Translations

3 translations compared side by side

Javanese Bible 1981 (Kitab Sutji)
Ing kutha kono ana wong wadon kang wis kondhang anggone dadi wong dosa. Nalika krungu, yen Gusti Yesus lagi dhahar ana ing omahe wong Farisi mau, dheweke banjur mrono karo nggawa gendul marmer isi lenga wangi,
Javanese JVN (Javanese, Caribbean)
Nang kuta kono ènèng sakwijiné wong wédok sing nglakoni urip dosa. Kadung wong wédok iki krungu nèk Gusti Yésus merdayoh nang omahé Simon, wong Farisi, dèkné terus teka nggawa botol isiné lenga wangi.
Javanese KJS17 (Kitab Jawa Suriname)
Ing kuta kono ana wong wadon sing wis kesuwur dosané. Nalika krungu, yèn Yésus ijik mangan ing omahé wong Farisi mau, terus mrana karo nggawa botol marmer isi lenga wangi,