Mark 11:13 — Compare Translations
3 translations compared side by side
Javanese Bible 1981 (Kitab Sutji)
Bareng mirsa ing kadohan ana wit anjir kang wis ana godhonge, tumuli dipurugi, bokmanawa bisa manggih apa-apa. Nanging sarawuhe ing kono, ora manggih apa-apa kajaba mung godhong, amarga pancen durung mangsa woh anjir.
Javanese JVN (Javanese, Caribbean)
Sangka kadohan Dèkné weruh wit anjir sing gembel godongé terus diparani arep ditiliki ènèng wohé apa ora. Kadung tekan wité Gusti Yésus ora nemu apa-apa blas. Namung ènèng godongé, awit durung ungsumé woh.
Javanese KJS17 (Kitab Jawa Suriname)
Sangka kadohan Panjenengané weruh wit anjir sing wis ana godongé. Panjenengané nyedekki, mbok menawa bisa olèh apa-apa ing wit kuwi. Nanging sak tekané ing kono, Panjenengané ora olèh apa-apa kejaba mung godong-godong, awit pantyèn durung waktuné anjir woh.