Mark 2:19 — Compare Translations
3 translations compared side by side
Javanese Bible 1981 (Kitab Sutji)
Paring wangsulane Gusti Yesus marang wong-wong mau: “Apa bisa para mitraning panganten lanang pasa, nalika mantene isih ana ing kono? Sasuwene panganten isih ana, wong-wong ora bisa pasa.
Javanese JVN (Javanese, Caribbean)
Gusti Yésus terus semaur: “Apa dayoh nang mantènan kaé ora pada mangan énak lan pada mèlu bungah. Suwéné ijik tyampur karo mantèné mesti ya ora ènèng sing sedi.
Javanese KJS17 (Kitab Jawa Suriname)
Yésus ngomong marang wong-wong mau: “Ora bisa ta tamu-tamu sing ngramèkaké pengantèn pada pasa, nalika pengantèn lanang ijik lungguhan bareng karo para dayohé? Sak suwéné ijik nyanding pengantèn lanang, tamu-tamu ora kena pasa.