Mark 6:33 — Compare Translations

3 translations compared side by side

Javanese Bible 1981 (Kitab Sutji)
nanging nalika padha mangkat, akeh wong kang padha weruh lan nyumurupi sedyane. Ora suwe banjur akeh wong kang padha teka saka ing kutha-kutha kabeh, kang padha lumaku dharat menyang ing panggonan kono, ndhisiki tekane.
Javanese JVN (Javanese, Caribbean)
Nanging wong okèh weruh lungané lan nitèni parané Gusti Yésus. Sangka kuta-kuta wong-wong pada budal mlaku ndisiki.
Javanese KJS17 (Kitab Jawa Suriname)
Nanging nalika pada budal, wong okèh pada weruh lan ya pada ngerti tujuané. Terus wong okèh sangka sak kabèhé kuta, karo mlaku ing daratan pada nyusul gelis-gelis mrana lan pada tekan panggonan kono, ndisiki para rasul lan Yésus.