Mark 9:18 — Compare Translations
3 translations compared side by side
Javanese Bible 1981 (Kitab Sutji)
Saben-saben dhemit punika nyandhak anak kula, lajeng dipun banting ing siti, cangkemipun lajeng muruh, untunipun kerot-kerot, badanipun dados kaken. Kula sampun nedha tulung dhateng para sakabat Panjenengan, supados nundhung dhemitipun, nanging sami boten saged.”
Javanese JVN (Javanese, Caribbean)
Nèk kumat botyah iki niba-niba nang lemah. Tyangkemé metu umpluké lan botyahé terus kerot-kerot untu lan awaké terus kaku. Mulané aku njaluk tulung marang murid-muridmu kuwi kongkon ngetokké demité, nanging ora bisa.”
Javanese KJS17 (Kitab Jawa Suriname)
Saben-saben roh kuwi nyerang botyah iki, terus mbanting ing lemah; tutuké terus muntuk, untuné kerot-kerot, awaké dadi kaku. Kula wis ngomong marang para muridé Panjenengan, supaya nundungi roh kuwi, nanging pada ora bisa.”