Mark 9:37 — Compare Translations
3 translations compared side by side
Javanese Bible 1981 (Kitab Sutji)
“Sing sapa nampani bocah pepadhane iki atas jenengKu, iku ateges Aku kang ditampani. lan sing sapa nampani Aku, iku dudu Aku kang ditampaani, nanging kang ngutus Aku.”
Javanese JVN (Javanese, Caribbean)
“Wong sing nampani botyah kaya ngéné iki ing jenengku, wong kuwi nampani Aku. Lan menèh, wong sing nampani Aku kuwi ora namung nampani Aku déwé, ora, nanging uga nampani sing ngongkon Aku.”
Javanese KJS17 (Kitab Jawa Suriname)
“Sapa sing nampani botyah iki ing jeneng-Ku, kuwi Aku sing ditampani. Sapa sing nampani Aku, kuwi duduk Aku sing ditampani, nanging Panjenengané sing ngutus Aku.”