Matthew 15:22 — Compare Translations
3 translations compared side by side
Javanese Bible 1981 (Kitab Sutji)
Tumuli ana wong Kanaan saka ing jajahan kono kang teka kanthi nguwuh-uwuh: “Dhuh, Gusti, tedhakipun Sang Prabu Dawud, kawula mugi Paduka paringi kawelasan, anak kawula estri kapanjingan dhemit, mesakaken sanget.”
Javanese JVN (Javanese, Caribbean)
Nang kono ènèng wong wédok bangsa Kanaan mara nang nggoné Gusti Yésus tyeluk-tyeluk: “Gusti, Turunané ratu Daved, mbok aku dimelasi! Anakku wédok kesurupan demit lan melaské tenan!”
Javanese KJS17 (Kitab Jawa Suriname)
Terus ana wong Kanaan sangka jajahan kono sing teka karo mbengok: “Duh, Gusti, Putrané Daved, supaya melasi kula, anak kula wadon ketèmpèlan demit, melas banget.”