Matthew 20:22 — Compare Translations

3 translations compared side by side

Javanese Bible 1981 (Kitab Sutji)
Nanging Gusti Yesus paring wangsulan, pangandikane: “Kowe iku padha ora ngreti kang koksuwun. Apa kowe bisa ngombe ing tuwung pangomben, kang kudu Dakunjuk?” Karo-karone munjuk: “Inggih saged.”
Javanese JVN (Javanese, Caribbean)
Gusti Yésus semaur: “Kowé kuwi ora ngerti apa sing mbok jaluk. Apa kowé wani nglakoni kasangsaran sing bakal tak lakoni?” Saurané: “Ya Gusti, awaké déwé wani!”
Javanese KJS17 (Kitab Jawa Suriname)
Nanging Yésus nyauri: “Kowé kuwi pada ora ngerti sing kok jaluk. Apa kowé bisa ngombé ing tuwung, sing kudu Tak ombé?” Loro-loroné pada ngomong marang Panjenengané: “Ya bisa.”