Matthew 21:30 — Compare Translations
3 translations compared side by side
Javanese Bible 1981 (Kitab Sutji)
Wong mau banjur marani anake lanang kang angka loro sarta dikandhani mangkono uga, nanging anake mangsuli: Kula boten purun. Sawise iku dheweke kaduwung, nuli mangkat.
Javanese JVN (Javanese, Caribbean)
Bapaké terus marani anaké sing enom, terus dikongkon nyambutgawé nang keboné. Anaké enom semaur: ‘Aku emoh Pak,’ nanging terus gela, mulané terus budal.
Javanese KJS17 (Kitab Jawa Suriname)
Wong mau terus marani anaké lanang sing nomer loro lan diomongi mengkono uga, nanging anaké nyauri: Kula ora gelem. Sakwisé kuwi, getun terus budal.