Matthew 23:37 — Compare Translations
3 translations compared side by side
Javanese Bible 1981 (Kitab Sutji)
Yerusalem, Yerusalem kang mateni para nabi lan mbenturi watu marang wong-wong kang kautus nemoni kowe, wis nganti ping pira anggonKu kapengin nglumpukake anak-anakmu, kaya babon anggone nglumpukake kuthuk-kuthuke ing sangisoring suwiwine, nanging kowe padha ora gelem.
Javanese JVN (Javanese, Caribbean)
Gusti Yésus terus ngomong ngéné bab kuta Yérusalèm: “Yérusalèm, Yérusalèm! Kowé wis matèni nabi-nabi lan mbandemi watu marang wong-wong kongkonané Gusti Allah. Wis ping pira enggonku kepéngin nglumpukké anak-anakmu kaya pitik babon sing nglumpukké anak-anakané nang ngisoré swiwiné. Nanging kowé ora gelem.
Javanese KJS17 (Kitab Jawa Suriname)
Yérusalèm, Yérusalèm sing matèni para nabi lan mbandemi watu marang wong-wong sing diutus nemoni kowé, wis nganti kaping pira enggon-Ku kepéngin nglumpukké anak-anakmu, kaya babon enggoné nglumpukké anak-anaké ing sak ngisoré swiwiné, nanging kowé pada ora gelem.