Matthew 26:36 — Compare Translations
3 translations compared side by side
Javanese Bible 1981 (Kitab Sutji)
Tindake Gusti Yesus karo para sakabate wis tekan ing panggonan kang aran Getsemane. Gusti Yesus banjur ngandika marang para sakabate:“Padha linggiha ing kene, Aku arep mrana ndedonga.”
Javanese JVN (Javanese, Caribbean)
Sakwisé kuwi Gusti Yésus terus budal karo murid-muridé nang panggonan sing jenengé Gètsémané. Nang kono Gusti Yésus terus ngomong marang murid-muridé: “Kowé pada njagong nang kéné waé. Aku arep mbrana ndonga.”
Javanese KJS17 (Kitab Jawa Suriname)
Yésus terus lunga karo para muridé menyang ing panggonan sing diarani Gètsémani lan Panjenengané ngomong marang para murid: “Pada lungguh ing kéné, Aku lunga mrana perlu ndedonga.”