Matthew 8:31 — Compare Translations

3 translations compared side by side

Javanese Bible 1981 (Kitab Sutji)
Dhemite nuli padha darbe panyuwun marang Panjenengane, unjuke: “Manawi kawula sami Paduka dhawuhi kesah, keparenga kawula manjing ing babi sapantha punika.”
Javanese JVN (Javanese, Caribbean)
“Nèk awaké déwé niyat arep mbok kongkon metu, awaké déwé dililani mlebu nang babi-babi kaé!”
Javanese KJS17 (Kitab Jawa Suriname)
Terus pada nduwé penjaluk marang Panjenengané, tembungé: “Mbok kita pada Panjenengan préntah lunga, supaya kita dipréntahké manggon ing babi sak grombolan kuwi.”