Matthew 9:18 — Compare Translations
3 translations compared side by side
Javanese Bible 1981 (Kitab Sutji)
Sajrone Gusti Yesus ngandika mangkono iku, nuli ana lelurahing papan pangibadah kang sowan lan matur: “Anak kawula estri saweg kemawon tilar donya ewasamanten Paduka mugi karsaa rawuh saha numpangi asta, tamtu badhe gesang malih.”
Javanese JVN (Javanese, Caribbean)
Dongé Gusti Yésus ijik omong-omongan karo murid-muridé Yohanes Pembaptis mau, terus ènèng penggedéné sinaguk teka lan niba nang ngarepé, nyuwun: “Duh Gusti, anakku wédok entas waé ninggal, nanging nèk Gusti gelem teka lan ndemèk dèkné, mesti dèkné bisa urip menèh.”
Javanese KJS17 (Kitab Jawa Suriname)
Sak njeruhné Yésus ngomong mengkono kuwi, terus ana pemimpiné sinaguk sing teka sujut lan ngomong: “Anak kula wadon ijik waé entas ninggal ndonya nanging supaya Panjenengan gelem teka lan numpangi tangan, mesti urip menèh.”