Revelation 22:5 — Compare Translations
3 translations compared side by side
Javanese Bible 1981 (Kitab Sutji)
Lan ing kono ora bakal ana wayah bengi maneh, sarta ora susah nganggo padhanging damar utawa srengenge, amarga Pangeran Allah kang bakal madhangi, sarta wong-wong mau bakal padha mrentah kaya ratu langgeng ing salawas-lawase.
Javanese JVN (Javanese, Caribbean)
Nang kono bakal ora ènèng wayah wengi menèh, mulané wong-wong ora mbutuhké obor apa srengéngé, awit Gusti déwé sing bakal madangi. Wong-wong mau bakal dadi ratu nglakokké pangwasa langgeng slawas-lawasé.
Javanese KJS17 (Kitab Jawa Suriname)
Ing kana bakal ora ana menèh wantyi mbengi, lan ora mbutuhké pepadangé dimar utawa pepadangé srengéngé, awit Gusti Allah bakal madangi, lan wong-wong mau bakal pada mréntah dadi ratu langgeng ing sak lawas-lawasé.