Revelation 7:9 — Compare Translations
3 translations compared side by side
Javanese Bible 1981 (Kitab Sutji)
Sawuse mangkono aku weruh: lah ana golonganing wong akeh kang cacahe tanpa wilangan, saka sakehing bangsa lan taler tuwin golongan sarta basa, ngadeg ana ing sangarepe dhampar lan ing ngarsane Sang Cempe, padha nganggo jubah putih lan nyekel godhong kurma.
Javanese JVN (Javanese, Caribbean)
Aku terus weruh ènèng wong okèh banget, ora kenèng diitung sangking okèhé. Wong-wong kuwi tekané sangka sakkèhé bangsa, taler, negara lan basa lan pada ngadek nang ngarepé dampar lan nang ngarepé Tyempéné. Wong-wong nganggo salin putih lan nyekel pangé palem karo nyebut nganggo swara banter, uniné: “Awaké déwé iki bisané slamet namung jalaran sangka Gusti Allahé awaké déwé sing njagong nang damparé lan jalaran sangka Tyempéné.”
Javanese KJS17 (Kitab Jawa Suriname)
Sakwisé mengkono aku weruh: Lah, ana golongané wong okèh sing tyatyahé tanpa itungan, sangka sak kabèhé bangsa lan taler lan umat lan basa, ngadek ing ngarepé dampar lan ing ngarepé Tyempé, pada nganggo jubah putih lan nyekel godong palem.