Romans 15:20 — Compare Translations
3 translations compared side by side
Javanese Bible 1981 (Kitab Sutji)
Lan sajrone ngabarake iku mau kang dakanggep dadi utamaning lakuku iku, yaiku manawa anggonku martakake ora ana ing panggonan-panggonan kang Asmane Sang Kristus wus disumurupi ing wong, supaya anggonku mbangun iku aja nganti ana ing tetales gaweaning wong liya,
Javanese JVN (Javanese, Caribbean)
Nanging aku namung nggelarké kabar kabungahan iki nang panggonan-panggonan sing durung tau dikabari bab Gusti Yésus Kristus. Dadiné aku ora nyambutgawé nang kebon sing wis digarap wong liya.
Javanese KJS17 (Kitab Jawa Suriname)
Lan sak njeruhné ngabaraké mau aku nganggep dadi kahurmatan mlakuku, yèn enggonku ngabaraké ora ing panggonan-panggonan sing jenengé Kristus wis dimangertèni karo wong, supaya enggonku mbangun kuwi aja nganti ing dasar sing wis dipasang karo wong liyané,