Romans 4:11 — Compare Translations
3 translations compared side by side
Javanese Bible 1981 (Kitab Sutji)
Sarta pratandha tetak iku ditampani minangka ecaping kabeneran awewaton pracayane ing sadurunge supit. Iya mangkono iku anggone panjenengane banjur bisa dadi ramane para wong pracaya kang ora tetak, supaya kabeneran kaetunga tumrap wong-wong iku mau,
Javanese JVN (Javanese, Caribbean)
Wujuté ya sakdurungé dèkné nglakoni sunat ta, ora sakwisé. Awit sakdurungé Bapa Abraham nglakoni sunat, dèkné wis ketampa karo Gusti Allah. Sunat kuwi namung tandané nèk Bapa Abraham wis ketampa karo Gusti Allah, jalaran dèkné pretyaya. Tyekaké rembuk para sedulur, Bapa Abraham pretyaya marang Gusti Allah lan jalaran dèkné pretyaya dèkné ditampa karo Gusti Allah lan tandané nèk dèkné ditampa Gusti Allah dèkné nglakoni sunat. Mengkono kuwi kabèh wong sing pretyaya dianggep dadi turunané Bapa Abraham karo Gusti Allah, senajan wong-wong kuwi ora nglakoni sunat.
Javanese KJS17 (Kitab Jawa Suriname)
Tanda sunat kuwi ditampani kanggo ségel marang apa sing bener karo pertyayané ing sak durungé sunat. Ya sing mengkono kuwi enggoné piyambaké terus bisa dadi bapak kanggo para wong pertyaya sing ora sunat, supaya wong-wong kuwi mau dibeneraké,