Romans 9:13 — Compare Translations
3 translations compared side by side
Javanese Bible 1981 (Kitab Sutji)
iya kaya kang katulisan, wiraose: “Yakub Sunkasihi, nanging Esau Sunsengiti.”
Javanese JVN (Javanese, Caribbean)
Lan tembungé Gusti Allah kuwi ya tyotyok karo tembung liyané sing ketulis nang Kitab sing uniné ngéné: “Yakub pantyèn tak trésnani, nanging Esau tak tampik.”
Javanese KJS17 (Kitab Jawa Suriname)
ya kaya sing ketulis, tembungé: “Yakub tak trésnani, nanging Esau tak sengiti.”