2 Corinthians 3:1 β€” Compare Translations

3 translations compared side by side

Georgian (OGB) Old Georgian - No Year
αƒ™αƒ£αƒαƒšαƒαƒ“ αƒ•αƒ˜αƒ¬αƒ§αƒ”αƒ‘αƒ— თავთა თჳბთა წამებად. αƒαƒœαƒ£ გჳჴმბ-მე რაჲ, αƒ•αƒ˜αƒ—αƒαƒ -αƒ˜αƒ’αƒ˜ αƒ•αƒ˜αƒ”αƒ—αƒ›αƒ” αƒ‘αƒαƒ¬αƒαƒ›αƒ”αƒ‘αƒ”αƒšαƒ˜ αƒ¬αƒ˜αƒ’αƒœαƒ˜ აαƒ₯უბ αƒ—αƒ₯αƒ£αƒ”αƒœαƒ“αƒ αƒ›αƒ˜αƒ›αƒαƒ αƒ— αƒαƒœαƒ£ თუ αƒ—αƒ₯αƒ£αƒ”αƒœαƒ’αƒαƒœ ეგრეთვე αƒ‘αƒαƒ¬αƒαƒ›αƒ”αƒ‘αƒ”αƒšαƒ˜?
Georgian 2013 (αƒ‘αƒ˜αƒ‘αƒšαƒ˜αƒ)
αƒ™αƒ•αƒšαƒαƒ• αƒ“αƒαƒ•αƒ˜αƒ¬αƒ§αƒαƒ— αƒ©αƒ•αƒ”αƒœαƒ˜ αƒ—αƒαƒ•αƒ˜αƒ‘ αƒ¬αƒαƒ αƒ“αƒ’αƒ”αƒœαƒ? αƒ‘αƒαƒ­αƒ˜αƒ αƒαƒ αƒ©αƒ•αƒ”αƒœαƒ—αƒ•αƒ˜αƒ‘, როგორαƒͺ αƒ–αƒαƒ’αƒ˜αƒ”αƒ αƒ—αƒ”αƒ‘αƒ˜αƒ‘αƒαƒ—αƒ•αƒ˜αƒ‘, αƒ¬αƒαƒ αƒ“αƒ’αƒ”αƒœαƒ˜αƒ‘ αƒ¬αƒ”αƒ αƒ˜αƒšαƒ”αƒ‘αƒ˜ αƒ—αƒ₯αƒ•αƒ”αƒœαƒ“αƒαƒ›αƒ˜ αƒαƒœ αƒ—αƒ₯αƒ•αƒ”αƒœαƒ’αƒαƒœ?
Georgian GEO02 (αƒ‘αƒ˜αƒ‘αƒšαƒ˜αƒ)
αƒœαƒ£αƒ—αƒ£ αƒ™αƒ˜αƒ“αƒ”αƒ• αƒ“αƒαƒ•αƒ˜αƒ¬αƒ§αƒαƒ— ბაკუთარ თავთა αƒ¬αƒαƒ αƒ“αƒ’αƒ”αƒœαƒ? αƒœαƒ£αƒ—αƒ£ αƒ‘αƒαƒ­αƒ˜αƒ αƒαƒ αƒ©αƒ•αƒ”αƒœαƒ—αƒ•αƒ˜αƒ‘, როგორαƒͺ αƒ–αƒαƒ’αƒ˜αƒ”αƒ αƒ—αƒ”αƒ‘αƒ˜αƒ‘αƒαƒ—αƒ•αƒ˜αƒ‘, αƒ¬αƒαƒ αƒ“αƒ’αƒ”αƒœαƒ˜αƒ‘ αƒ¬αƒ”αƒ αƒ˜αƒšαƒ”αƒ‘αƒ˜ αƒ—αƒ₯αƒ•αƒ”αƒœαƒ“αƒαƒ›αƒ˜ αƒαƒœ αƒ—αƒ₯αƒ•αƒ”αƒœαƒ’αƒαƒœ?