Colossians 3:11 β€” Compare Translations

3 translations compared side by side

Georgian (OGB) Old Georgian - No Year
ბადა-αƒ˜αƒ’αƒ˜ არა არბ წარმართ და αƒ°αƒ£αƒ αƒ˜αƒ, αƒ¬αƒ˜αƒœαƒαƒ“αƒαƒͺαƒ£αƒ”αƒ—αƒ˜αƒšαƒ”αƒ‘αƒ და αƒ¬αƒ˜αƒœαƒαƒ“αƒαƒ£αƒͺαƒ£αƒ”αƒ—αƒ˜αƒšαƒ”αƒ‘αƒ, ბარბაროზ, αƒ‘αƒ™αƒ³αƒ—αƒ”αƒš, αƒ›αƒαƒœαƒ”αƒ‘αƒ, αƒαƒ–αƒœαƒαƒ£αƒ αƒ”αƒ‘αƒ, არამედ αƒ§αƒαƒ•αƒšαƒαƒ“ αƒ§αƒαƒ•αƒ”αƒšαƒ‘αƒ αƒ¨αƒ˜αƒœαƒ αƒ₯αƒ αƒ˜αƒ‘αƒ’αƒ”.
Georgian 2013 (αƒ‘αƒ˜αƒ‘αƒšαƒ˜αƒ)
აαƒ₯ აღარ αƒαƒ αƒ˜αƒ‘ არαƒͺ αƒ‘αƒ”αƒ αƒ«αƒ”αƒœαƒ˜, არαƒͺ αƒ˜αƒ£αƒ“αƒ”αƒ•αƒ”αƒšαƒ˜, არαƒͺ αƒ¬αƒ˜αƒœαƒαƒ“αƒαƒͺვეთა, არαƒͺ αƒ¬αƒ˜αƒœαƒαƒ“αƒαƒ£αƒͺαƒ•αƒ”αƒ—αƒ”αƒšαƒαƒ‘αƒ, არ αƒαƒ αƒ˜αƒ‘ αƒ‘αƒαƒ αƒ‘αƒαƒ αƒαƒ‘αƒ˜, αƒ‘αƒ™αƒ•αƒ˜αƒ—αƒ˜, αƒ›αƒαƒœαƒ და αƒ—αƒαƒ•αƒ˜αƒ‘αƒ£αƒ€αƒαƒšαƒ˜, არამედ αƒ₯αƒ αƒ˜αƒ‘αƒ’αƒ”αƒ αƒ§αƒαƒ•αƒ”αƒšαƒ˜αƒ•αƒ” და αƒ§αƒαƒ•αƒ”αƒšαƒ˜αƒ•αƒ”αƒ¨αƒ˜.
Georgian GEO02 (αƒ‘αƒ˜αƒ‘αƒšαƒ˜αƒ)
ბადაαƒͺ არ αƒαƒ αƒ˜αƒ‘ არαƒͺ αƒ‘αƒ”αƒ αƒ«αƒ”αƒœαƒ˜, არαƒͺ αƒ˜αƒ£αƒ“αƒ”αƒ•αƒ”αƒšαƒ˜, არαƒͺ αƒ¬αƒ˜αƒœαƒαƒ“αƒαƒͺვეთა, არαƒͺ αƒ¬αƒ˜αƒœαƒαƒ“αƒαƒ£αƒͺαƒ•αƒ”αƒ—αƒ”αƒšαƒαƒ‘αƒ, არ αƒαƒ αƒ˜αƒ‘ αƒ‘αƒαƒ αƒ‘αƒαƒ αƒαƒ‘αƒ˜, αƒ‘αƒ™αƒ•αƒ˜αƒ—αƒ˜, αƒ›αƒαƒœαƒ და αƒ—αƒαƒ•αƒ˜αƒ‘αƒ£αƒ€αƒαƒšαƒ˜, არამედ αƒ₯αƒ αƒ˜αƒ‘αƒ’αƒ”αƒ αƒ§αƒαƒ•αƒ”αƒšαƒ˜αƒ•αƒ” და αƒ§αƒαƒ•αƒ”αƒšαƒ˜αƒ•αƒ”αƒ¨αƒ˜.